Skip to main content
Lost in translation

WHEN he was economic secretary to the Treasury, Sajid Javid once baffled a Japanese delegation when an interpreter translated his job-title as “cheap typist.” 

It seems politicians north of the border haven’t fared much better with the perils of translation. 

“Apologies if my sign language is even worse than my Gaelic,” Scottish Parliament presiding officer (speaker) Ken Macintosh said at the Scottish Parliament’s 20th anniversary situation. 

Memory lane

Mass media and revolution

The 95th Anniversary Appeal
Support the Morning Star
You have reached the free limit.
Subscribe to continue reading.
Similar stories
stibbon
Exhibition Review / 31 October 2025
31 October 2025

JAN WOOLF examines work that aims to give viewers a material experience of the environments in the polar north and Britain equally affected by the climate crisis

(L to R) Hans Hess in June 1966 at the York Mystery Plays and Festival in York, England and aged 22 with his mother Thekla, née Pauson in the Summer of 1930 in the garden of their estate in Erfurt / pics (L to R) Virgil Lucky/CC and Alfred Hess (Hans’ father)
Features / 1 August 2025
1 August 2025

The creative imagination is a weapon against barbarism, writes KENNY COYLE, who is a keynote speaker at the Manifesto Press conference, Art in the Age of Degenerative Capitalism, tomorrow at the Marx Memorial Library & Workers School in London

Hans Hesse
Class / 28 July 2025
28 July 2025

Paul MacGee of Manifesto Press invites you to a special launch on Saturday August 2.

gray
Exhibition review / 8 July 2025
8 July 2025

BLANE SAVAGE recommends the display of nine previously unseen works by the Glaswegian artist, novelist and playwright