Skip to main content
Work with the NEU
Letters from Latin America
Reviews of poetry and fiction from Juana Adcock, Cristina Rivera Garza, Richard Blanco and Mario Levrero
Spanglish specialist: Juana Adcock

NOT just a means of communication, Spanglish has been described by essayist Ilan Stavans as “either the marriage or the divorce between two languages, Spanish and English, that have been with each other and at each other for over 150 years, if not more.”

One of the its best literary practitioners is Latinx poet and translator Juana Adcock. Mexican-born and based in Glasgow, her recently published bilingual collection Manca (Argonautica) is a fierce and dazzling book exploring notions of violence, dislocation, the female body and what it means to write in various languages.

The 95th Anniversary Appeal
Support the Morning Star
You have reached the free limit.
Subscribe to continue reading.
Similar stories
fair
Books / 18 November 2025
18 November 2025

KEN COCKBURN relishes the memoir of a translator, but wonders whether the autobiography underlying the impulse would make a better book

malangatana
Book Review / 30 September 2025
30 September 2025

JOHN GREEN welcomes a remarkable study of Mozambique’s most renowned contemporary artist

gray
Exhibition review / 8 July 2025
8 July 2025

BLANE SAVAGE recommends the display of nine previously unseen works by the Glaswegian artist, novelist and playwright

boix
Letters from Latin America / 20 May 2025
20 May 2025

LEO BOIX introduces a bold novel by Mapuche writer Daniela Catrileo, a raw memoir from Cuban-Russian author Anna Lidia Vega Serova, and powerful poetry by Mexican Juana Adcock