MARK TURNER wallows in the virtuosity of Swansea Jazz Festival openers, Simon Spillett and Pete Long

Cymbeline
The Royal Shakespeare Theatre
MODERN directors of Shakespeare often appear to start with the question, what do we want or, at best, encourage the play to say? To be fair many of his plays lend themselves to this drive for “interpretation”.
For his return to the theatre he has worked at for 30 years and the company he has led since 2012, the grandly named artistic director emeritus, Greg Doran, has recalled one of the central tenets of the RSC’s founders.
When Peter Hall and John Barton established what was to become a leading world theatre company in 1960, they centred their work on the language of the plays. The actors must not only pursue a surgical analysis of linguistic meaning but understand that the communication of the plays lay in the shape and rhythm of the blank verse.

GORDON PARSONS is riveted by a translation of Shakespeare’s tragedy into joyous comedy set in a southern black homestead

GORDON PARSONS is enthralled by an erudite and entertaining account of where the language we speak came from

GORDON PARSONS endures heavy rock punctuated by Shakespeare, and a delighted audience

GORDON PARSONS advises you to get up to speed on obscure ancient ceremonies to grasp this interpretation of a late Shakespearean tragi-comedy